باغ فرهنگ ترشیز
کتابهای خوب را به یکدیگر معرفی کنیم

۲۵فروردینماه روز بزرگداشت عطار نیشابوری شاعر و عارف معروف قرن هفنم هجری نام گرفته است. با توجه به اهمیت اندیشه های عرفانی عطار در شکلدهی به عرفان اسلامی و مقام والایی که وی در غزل و شعر پارسی دارد و همچنین گمنامی نسبی او در مقایسه با قله های دیگر شعر ایرانی و عرفان اسلامی نکاتی در باب این چهره ماندگار، اعجاببرانگیز و تأثیرگذار در تاریخ تفکر ایرانی – اسلامی اشاره میشوند.
نیوتن میگوید بر شاخ غولان اندیشه ایستاده است و اگر این غولان نبودند وی مجالی برای رسیدن به دستاوردهای علمی خویش نداشت.
این نکته در باب بزرگان اندیشه ایرانی – اسلامی چون مولوی، سعدی، حافظ، ملاصدرا و خواجه نصیرالدین توسی هم صدق می کند. افرادی چون فارابی، غزالی، رودکی، فردوسی و ابن سینا بودند که باعث شدند چنین بزرگانی در تمدن ما برویند و معارفی را از اندیشه های خود متأثر کنند.
به صورت خاص در حوزه عرفان ایرانی – اسلامی اگر افرادی چون سنایی و بخصوص عطار نبودند امکان آنکه بزرگی چون مولوی فرصت بروز و نمود پیدا کند اندک بود.
ما بسی از مولوی یاد میکنیم، اشعار او را میخوانیم و شاهدیم که اندیشه و اشعار وی حتی در مغرب زمین مورد توجه قرار گرفتهاند، اما هم برای فهم اندیشههای ژرف و غنی مولوی و هم برای پی بردن به سیر تکامل این اندیشهها، احاطه به افکار افرادی چون عطار ضروی است، چرا که رگههای بسیاری از این افکار در اندیشهها و اشعار فردی مانند عطار موجودند.
اگر معارف فرهنگ ایرانی – اسلامی سه ضلع داشته باشند یکی فقه، دیگری فلسفه و در آخر عرفان است. طرفه و عجب آنکه این سه ضلع در طول تاریخ علاوه بر نسبتهایی که با یکدیگر برقرار می کردند در پارهای مواقع تعارض هم داشتند.
چه عارفان و چه فلاسفه اختلاف نظرهایی را با فقها داشتهاند و چه خود عارفان و فلاسفه همیشه رویکرد و منظر واحدی را اتخاذ نمی کردهاند و یکدیگر را بر نمیتافتند.
در این میان اگر حتی افرادی چون مولوی با وجود مخالفتهایی که با فلسفه داشتهاند خود فلسفهورزی نمودهاند، عطار نماد و نمود کاملی از جریان عرفانی در تمدن و فرهنگ ایرانی – اسلامی است.
شناخت یکی از سه ضلع فرهنگ ایرانی یعنی عرفان بدون تضلع و تسلط به اندیشه های عطار ممکن نیست. از سوی دیگر او چهرهای است که عرفان چند سده اول جهان اسلام و جهان ایرانی را از عرفان چند سده متأخر آن جدا میکند و از این لحاظ پل میان این دو قسم عرفان به حساب می آید. این نکته نیز اهمیت وی را در عنوان چهره برجسته عرفان اسلامی بیش از پیش نشان میدهد.
زبان پارسی اگر زبان دوم علمی جهان اسلام است زبان اول عرفان اسلامی است. این نکتهای است که حتی مورد تأیید عربزبانان نیز واقع شده است.
ارتباط میان این دو چنان نزدیک است که پارهای از زبانشناسان را بدان سمت سوق داده است که تصریح کنند زبان پارسی در اساس خود مستعد ترویج شعر و بخصوص شعر عرفانی است.
در این میان نقش عطار نه تنها به عنوان ترویج دهنده عرفان اسلامی و آشنایی دادن مخاطبان با قله های این جریان چون حلاج، ابراهیم ادهم و ابوسعید ابوالخیر برجسته است که در ترویج زبان غنی و ژرف پارسی نیز نقشی مهم بازی میکند.
پارهای از زبانشناسان بهدرستی تصریح کردهاند که راهی برای غنی کردن زبان جز وجود نخبگانی که در عرصههای گوناگون به تفکر و تأمل میپردازند وجود ندارد و به جهت نسبت نزدیک فکر و زبان هر تحولی در عرصه فکر تأثیر خود را بهوفور بر زبان می گذارد. نقش عطار در پیشبرد تفکر عرفانی از این جنبه نیز قابل توجیه است .
او نه تنها تفکری را به یکی از مراحل مهم خود رسانده که امکانات زبانی جدیدی نیز برای انتقال مفاهیم عرفانی ارائه کرده است.
او برای بیان مقاصد عرفانی خود بهترین راه را كه همان آوردن كلام ساده و بی پیرایه و خالی از هرگونه آرایش است انتخاب كرده او اگر چه در ظاهر كلام و سخن خود آن وسعت اطلاع و استحكام سخن استادانی هم چون سنایی را ندارد ولی آن گفتار ساده كه از سوختگی دلی هم چون او باعث شده كه خواننده را مجذوب نماید و همچنین كمك گرفتن او از تمثیلات و بیان داستان ها و حكایات مختلف یكی دیگر از جاذبه های آثار او می باشد و او سرمشق عرفای نامی بعد از خود همچون مولوی و جامی قرار گرفته و آن دو نیز به مدح و ثنای این مرشد بزرگ پرداخته اند چنانكه مولوی گفته است :
عطار روح بود و سنایی دو چشم او ما از پی سنایی و عطار آمدیم
آثار شیخ به دو دسته منظوم و منثور تقسیم می شود . آثار منظوم او عبارت است از :
دیوان اشعار كه شامل غزلیات و قصاید و رباعیات است.
مثنویات او عبارت است از : الهی نامه ، اسرار نامه ، مصیبت نامه ، وصلت نامه ، بلبل نامه ، بی سر نامه ، منطق الطیر ، جواهر الذات ، حیدر نامه ، مختار نامه ، خسرو نامه ، اشتر نامه و مظهر العجایب .
از میان این مثنوی های عرفانی بهترین و شیواترین آنها كه به نام تاج مثنوی های او به شمار می آید منطق الطیر است كه موضوع آن بحث پرندگان از یك پرنده داستانی به نام سیمرغ است كه منظور از پرندگان سالكان راه حق و مراد از سیمرغ وجود حق است كه عطار در این منظومه با نیروی تخیل خود و به كار بردن رمزهای عرفانی به زیباترین وجه سخن می گوید كه این منظومه یكی از شاهكارهای زبان فارسی است و منظومه مظهر العجایب و لسان الغیب است.
آثار منثور : یكی از معروف ترین اثر منثور عطار تذكره الاولیاء است كه در این كتاب عطار به معرفی ۹۶ تن از اولیاء و مشایخ و عرفای صوفیه پرداخته است .
هزار حکایت صوفیان مجموعه دو جلدی شامل حکایت های نویافته و اصیل در حوزۀ عرفان است هزار حکایت صوفی از مولفی ناشناخته براساس دستنویس کهن سال ۶۷۳ هجری قمری است که به تصحیح حامد خاتمی پور درآمده است. در نظر نویسندۀ صاحب دل این کتاب، هریک از حکایت ها مانند چوپان و گله داری است که مخاطب را حکایت به حکایت (پله به پله) به دنبال خود می کشد تا با گذر از حکایت، معرفت دینی مخاطبان را افزایش دهد. این اثر نخستین بار توسط محقق اهل کشور ترکیه میکائیل بایرام، به عنوان یکی از قدیمی ترین منابع ادبیات صوفی ایران معرفی شده است.
بخشی از این نوشتهها به زندگی یکی از بزرگان صوفیان اختصاص دارد که از آن میان میتوان به آثاری چون اسرارالتوحید فی مقامات شیخ ابوسعید درباره زندگی ابوسعید ابوالخیر یا رساله سپهسالار و مناقبالعارفین درباره زندگی جلالالدین بلخی و همچنین دستورالجمهور درباره زندگی بایزید بسطامی اشاره کرد.بخشی دیگر از این آثار به حکایت هایی عمومی درباره زندگی تنی چند از بزرگان صوفیه اختصاص یافته که از آن میان میتوان به مجموعه موسوم شده به پند پیران و همچنین تذکرهالاولیاء - البته با ساختارهایی اندک متفاوت- اشاره کرد.
اثری که چاپ اخیر آن را در اینجا معرفی کردهایم یکی از آثار دسته اخیرالذکر است که به حکایتهای مرتبط با صوفیان و همچنین برخی از بزرگان دین و بعضاً پیامبران اختصاص یافته و به نام هزار حکایت صوفیان نامیده شده است.
بنابراین گزارش، مصحح در آغاز کتاب به شناسایی متن اثر، ویژگیهای زبانی و همچنین نسخههای آن پرداخته و پس از آتن اثر را درج کرده است؛ با این توضیح که اختلاف نسخهها در پای برگها ضبط نشده و همگی آنها به پایان متن منتقل شده است.
متن این اثر به صد «باب» اصلی بخشبندی شده که هرکدام از آنها به یکی از موضوعات - مانند شکر ، محبت اجابت دعا و...- اختصاص یافته است.در ذیل هر باب نیز به درج 10 حکایت مرتبط با آن موضوع پرداخته شده است که در مجموع شمار حکایات این اثر هزار حکایت خواهد بود؛ هرچند که باید توجه داشت که شمار حکایتهای برخی از بابها افزون و کاستیهایی دارد.
در ادامه مطلب یکی از حکایات این مجموعه ی ارزشمند را بخوانید.
ادامه مطلب

کتاب 1200 صفحهای "آونگ فوکو" از آثار معروف امبرتو اکو نشانهشناس و نویسنده ایتالیایی
با ترجمه رضا علیزاده و توسط انتشارات روزنه
خط داستانی کتاب "آونگ فوکو" که دومین رمان امبرتو اکو است، در زمان حاضر اتفاق میافتد و ماجرای سه ویراستار بسیار زبده را بازگو میکند که پس از مدتی فعالیت در این حرفه دچار رخوت میشوند و تصمیم میگیرند برای رهایی از این وضعیت طرحی مشترک اجرا کنند و ...
البته اکو از خلال این ماجرا به بحث درباره تاریخ و ادبیات و متن و تفسیر متن میپردازد. "آونگ فوکو" اصطلاحاً نام نوعی آونگ نمایشی است که به منظور نشان دادن چرخش کره زمین به کار میرود. این آونگ که اولین بار توسط لئون فوکو در 1851 آزمایش شد، به خاطر نشان دادن حرکت وضعی زمین مورد توجه قرار گرفت.
نویسنده در همان ابتدا با خوانندگان اتمام حجت می کند :
(( تنها برای شما فرزندان حکمت و فضل است که این اثر را نگاشته ایم ، آن را بیازمایید ، در معنایش که جای جای در کتاب پراکنده و بار دیگر گرد آورده ایم غور کنید ، آن چه در جایی نهان کرده ایم در جای دیگر از پرده بیرون آورده ایم باشد که حکمت شما را دریابد ))
اخت شدن با سبک اکو زمان بر است . اکو خیلی دیر خواننده را با خود همراه می سازد و این به سبک بسیار نخبه گرایش برمی گردد که به سختی و خیلی دیر خوانندگان را با خود همراه می سازد .
این کتاب هم اکنون در کتابکده ی نردبان آسمان موجود است
| Design By : Pichak |


